GB reclama la libertad inmediata de elegir lengua

Manifestación de Galicia Bilingüe
Diversos procedimientos jurídicos permitirían acabar desde ahora mismo con la imposición de la lengua obligatoria, según  Galicia Bilingüe.

REDACCION HO.- Mientras en el País Vasco la Justicia acaba con el recorte de libertades que ha supuesto la estancia del nacionalismo en el poder y suspende la imposición lingüística, en Galicia el PP está haciéndose en remolón en este asunto y en Cataluña sigue sin existir más realidad que la realidad étnico-lingüística.

La plataforma Galicia Bilingüe se ha dirigido al consejero de Educación de la Xunta, Jesús Vázquez, para recordarle nuevamente la promesa electoral que hizo el PP, comprometiéndose a acabar de manera inmediata con la inposición lingüística. Para Galicia Bilingüe, existen procedimientos para restaurar la libertad lingüística que deben ponerse en marcha de manera inmediata.

La presidenta de Galicia Bilingüe, Gloria Lago, dirigió esta mañana una solicitud al consejero de Educación, Jesús Vázquez, para que se permita con carácter inmediato a los estudiantes el uso de la lengua de su elección en las aulas, una cuestión que, para la asociación que defiende la libertad lingüística, no reviste dificultad administrativa alguna ni tiene, ni mucho menos, impedimentos legales insalvables.

Lago propone en su misiva dos posibles fórmulas para que se aplique la medida con urgencia. La primera se sustentaría en un recurso interpuesto en su día contra el Decreto que regula el uso del gallego en la enseñanza, en concreto, contra esa imposición de la lengua oficial que deben emplear los alumnos, medida cuya legalidad ya fue cuestionada por el Consello Consultivo de Galicia.

La Administración, ante la posibilidad de que este recurso sea estimado, podría remitir una circular a los centros puntualizando que, para evitar perjuicios a los estudiantes castellanohablantes, discriminados hoy frente a los gallegohablantes, se les permita usar el idioma de su elección. La circular sería revocada en caso de que la Justicia desestimara el recurso.

La segunda opción, la que mayores garantías ofrece para Galicia Bilingüe, consistiría en la modificación del artículo 13 del controvertido Decreto 124/2007. La nueva redacción tendría que hablar con claridad de libertad de elección por parte de los alumnos con independencia del idioma vehicular empleado por el profesor, aunque se añadiría una simple recomendación no preceptiva de usar la lengua en la que se imparta la materia.

Una modificación de este tenor no presenta la complejidad de la elaboración de un nuevo Decreto y dejaría sin efecto una de las restricciones lingüísticas que más molestan a muchos padres y escolares.

En este sentido, Gloria Lago inicia su carta a Jesús Vázquez recordándole la claridad de la promesa electoral de derogar el decreto 124/2007, un compromiso que, por una cuestión de plazos legales y dado que a día de hoy no parece existir ni un borrador de la norma que lo va a sustituir, previsiblemente no va a ser posible cumplir para el curso 2009/2010, pues se supone que un nuevo decreto no puede entrar plenamente en vigor una vez empezado el curso.

Por ello, la asociación propone que al menos se corrija con carácter inmediato uno de los aspectos de la norma que más rechazo suscita, como es la obligación de los alumnos de emplear el gallego en las materias troncales que se imparten en esta lengua.

La medida debería adoptarse con urgencia teniendo en cuenta además la inminente convocatoria de los exámenes de junio.

Paralelamente, Galicia Bilingüe quiere que se garantice a los estudiantes el derecho a disponer del correspondiente material didáctico en el idioma de su elección, lo que incluye que dentro del programa de gratuidad de los libros de texto se pudiese acceder a las versiones editadas en castellano.

En este sentido, la entidad ha recabado información de distintas editoriales y ha constatado la existencia de libros de textos en gallego y en castellano para la mayoría de las materias y en todos los niveles educativos, con la salvedad de Conocimiento del Medio e Historia en algunos cursos.

No obstante, la mayoría de las editoriales han expresado su disponibilidad para editar los libros en español para estas dos materias adaptados a los currículos establecidos en Galicia.

Gloria Lago se despide puntualizando que confía en que su petición sea únicamente considerada por el conselleiro como una solución transitoria, intermedia y aceptable en tanto en cuanto determinadas restricciones de la libertad ligüística no sean eliminadas atendiendo los compromisos expresados en la campaña electoral por el presidente Núñez Feijoo.

Etiquetas:

Yo tengo muy clara una cosa:

Yo tengo muy clara una cosa: si Feijóo tuviese voluntad de cumplir sus promesas, para empezar no habría nombrado Secretario General de Política Lingüística a un fan del PSOE conocido por su afinidad al nacionalismo y por sus ataques a Galicia Bilingüe. Lo que está pasando en Galicia me parece una grandísima tomadura de pelo al electorado del PP. Muchos gallegos votamos al PP para que nos devolviese la libertad de idioma y ahora nos sentimos engañados. El domingo yo no votaré al PP como castigo por esta traición a sus votantes gallegos. Ya estoy harto de que no cumplan lo que prometen.

JELen agur Todos sabemos que

JELen agur Todos sabemos que la libertad de eleccion de lengua supone la hegemonia del español en detrimento de otras lenguas cooficiales, ya que nadie es tan estupido de aprender una lengua si otra ya la tiene sabida de la infancia. Pero esto no se ajusta a la obligacion desaber la lengua oficial y el derecho de usarla. Es el uso de la unica lenguia que hegemonicamente se ha utilizado en la escuela bajo una falsa excusa de libertad. Las instuituciones deben velar por el correcto conocimiento de las lenguas oficiales de la comunidad, aligual que velan por el correcto conocimiento de todas las materias que componen el curriculo escolar.